HTML

Sylvia Plath

Friss topikok

  • Selene: Szia! Köszönöm a figyelmed és örülök, ha tetszik a blog! sajnos elég rég frissítettem, pedig még s... (2011.11.25. 23:13) Zúzódás
  • ash: Szia! Ne haragudj, hogy csak most írok, de nagyon körülményes mostanság net közelbe kerülnöm. e... (2010.08.28. 09:11) Sylvia versei magyarul
  • Selene: Ezt még nem hasonlítottam össze, adtál egy feladatot. :) Annyit tudok, a két kiadvány között az a... (2010.03.12. 18:32) A hold és a tiszafa
  • G.G.: Köszönöm a válaszod.Megpróbálok majd valamelyik könyvtárban utánajárni itt és lefénymásolni,Pesten... (2008.08.23. 20:24) Belső hanyatlás
  • Selene: Köszönöm, Iszmene! :) (2008.06.15. 15:39) Bagoly

Címkék

életrajz (2) fotó (1) Hughes (2) napló (17) Plath (33) vers (13) Címkefelhő

Sylvia versei magyarul

Tóth Edit_Selene 2010.03.18. 19:10

Két kötet jelent meg Sylvia verseivel magyar fordításban. Az egyik a Zúzódás című válogatás kötet Tandori Dezső fordításában, a másik az Európa Könyvkiadó gondozásában megjelent Lyra Mundi sorozat könyve, amely több fordítótól közöl Plath-verseket. E két kötetet fogom…

Címkék: vers Plath

16 komment

A hold és a tiszafa

Tóth Edit_Selene 2009.08.14. 16:56

Ez az elme fénye, bolygófény, hideg.Feketék az elme fái. Kék a fény.Lábamhoz füvek hordják kínjuk, mint Isten elébe.Bokám csiklandozzák, alázatról motyognak.Füstös szellemködök lakják ezt a helyet,A házamtól egy sírkősornyira.Egyszerűen nem is látom: innét - hova.A hold…

Címkék: vers Plath

4 komment

Szavak

Tóth Edit_Selene 2009.03.28. 21:53

Szavak Words Fejszék,Csapásukra a fa cseng,És a visszhangok!Visszhangok futnak szétA középpontból, mint a lovak.A nedvkönnyként fakad, akárA víz, ha nyomul vissza,Hogy tükre legyen megintA kődarab fölött,Mely csobban és forog,Fehér koponya,Falja zöld gyom.Évek…

Címkék: vers Plath

Szólj hozzá!

Zúzódás

Tóth Edit_Selene 2008.09.25. 17:35

A következő bejegyzések szabadon válogatott versek lesznek a Zúzódás című kötetből. (A válogatás minden darabja Tandori Dezső fordítása, ezért a fordítót külön nem fogom feltüntetni a továbbiakban.) A kötet utószavában olvasható: Az olvasó veszélyt sejt,…

Címkék: vers Plath

6 komment

Az Egg-Rock-i öngyilkos

Tóth Edit_Selene 2008.06.15. 16:40

"Írtam egy kísérteties verset, szigorúan váltakozó sorhosszúsággal és semmi-érzéssel, bár a jelenet maga telítődött érzelemmel. Átdolgoztam, sokkal jobb lett: valami átjött abból, amit akartam. Húztam egyet rajta. A csinos és könnyed Adrienne Rich-i lírizálás, a…

Címkék: vers Plath

Szólj hozzá!

Bagoly

Tóth Edit_Selene 2008.06.05. 15:38

"Pókokról, tetvekről, baglyokról szóló könyveket kerestem a főiskola könyvtárának ragacsos, elhagyatott homályában.: kellemes érzés, hogy az egész csak az enyém ebben az ázott nyárban. Írtam egy rövid <<szótagszámláló>> verset ma reggel - Bagoly a…

Címkék: vers Plath

2 komment

Élni a verset

Tóth Edit_Selene 2008.06.01. 18:19

* Számomra ez (is) egy olyan Plath-vers, amelyhez nem lehet, nem kell, nem érdemes további szavakat fűzni. Csak olvasni, élni kell. (A szerk.) A tükör-párThe Other TwoVisszhangos villában éltünk egész nyáron.Kagyló héjában: gyöngyház-hűvösön.Kolomp, fekete kecskék…

Címkék: vers Plath

Szólj hozzá!

Lorelei

Tóth Edit_Selene 2008.05.29. 13:27

 "... az a szomorú német dal járt a fejemben, amit Anya szokott játszani és énekelni nekünk, úgy kezdődik, >>Ich weiss nicht was soll es bedeuten...<< A tárgy duplán (sőt triplán) izgatott: a legenda a Rajna hableányairól, a tenger-gyermekkor szimbólum,…

Címkék: vers Plath

Szólj hozzá!

Varjú esős időben

Tóth Edit_Selene 2008.05.03. 14:50

E vers rímképlete egészen sajátos, Plath tompán egybehangzó, alig-alig rímeket használ. A hatás: első olvasásra szinte észrevehetetlen a rímtechnika, mégis ad valami határozott ritmust, talán az esőcsepegését. Varjú esős időben Black Rook In Rainy…

Címkék: vers Plath

Szólj hozzá!

A szolipszista szónokol

Tóth Edit_Selene 2008.04.28. 15:11

Szolipszizmus: a szubjektív idealizmus végletekig vitt formája, amely csak a szubjekív tudat, az "én" létezését ismeri el, és a világot csak az egyéni tudat alkotásának tekinti.A szolipszista szónokolSoliloquy Of The Solipsist Én?Magam megyek,Lábam alattForog az éjféli…

Címkék: vers Plath

Szólj hozzá!

süti beállítások módosítása